Traductions
Louis Segond 1910
Les yeux de l'Eternel sont sur les justes, Et ses oreilles sont attentives à leurs cris.
KJV
The eyes of the LORD [are] upon the righteous, and his ears [are open] unto their cry.
Les yeux de l'Eternel sont sur les justes, Et ses oreilles sont attentives à leurs cris.
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
Les yeux de l'Eternel sont sur les justes, Et ses oreilles sont attentives à leurs cris.
KJV
The eyes of the LORD [are] upon the righteous, and his ears [are open] unto their cry.
Rufinus Aquileiensis
In Suam Et Eusebii Caesariensis Latinam Ab Eo Factam Historiam / Historia Ecclesiastica
nter illos ita gesta sunt. Sed sicut de talibus scriptum est : Discissi sunt, et non sunt compuncti (Psal. 34. 15.): plurimi sane eorum, qui videbantur attentiorem vitam gerere, et mona- steria apud Constanlinopolim vicinasque provincias, et Episcopi nobiles Macedonii magis error…
Didymus the Blinde
Fragmenta in Psalmos
υθρωπαζων επ' αυτους εταπεινουμην, εξευμενιζομενος τον δυναμενον αβλαβη απ' αυτων με διαφυλαξαι. 337 Ps 34,15ab ̓Εξηγητικον το παρον ει ναι δυναται του ̓Ανταπεδιδοσαν μοι πονηρα αντι αγαθων. εμου γαρ υπερ αυτων πενθουντος και σκυθρωπαζοντος εφ' ηι ε χουσι νεκροτητι, αυτοι κατ' εμ…
Didymus the Blinde
Fragmenta in Psalmos
υτας τοις αντικειμενοις, ο πως μη λαβοντες αφορμην εκ του κλονου της ψυχης ε τι μαλλον επιβωσιν. 338 Ps 34,15c.16 Κατ' εμου συναχθεντες και ευφρανθεντες θειαι προνοιαι διεσχισθησαν· διαλυθεντες και ο μως και ου τω σκεδασθεντες ου κατενυγησαν, τουτεστιν ου μετεγνωσαν εφ' οι ς κακω…
Pour une étude immersive de Psaumes 34,15 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →