Traductions
BIBLE-DES-PEUPLES
Si l’homme chute, il ne roule pas à terre, car le Seigneur le tenait par la main.
BIBLE-DES-PEUPLES
Si l’homme chute, il ne roule pas à terre, car le Seigneur le tenait par la main.
Si l’homme chute, il ne roule pas à terre, car le Seigneur le tenait par la main.
bible-des-peuples
Grec original
ὅταν πέσῃ οὐ καταραχθήσεται ὅτι κύριος ἀντιστηρίζει χεῖρα αὐτοῦ
BIBLE-DES-PEUPLES
Si l’homme chute, il ne roule pas à terre, car le Seigneur le tenait par la main.
BIBLE-DES-PEUPLES
Si l’homme chute, il ne roule pas à terre, car le Seigneur le tenait par la main.
Pour une étude immersive de Psaumes 36,24 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →