Traductions
OSTERWALD
Détourne de moi ton regard, et que je reprenne mes forces, avant que je m'en aille et que je ne sois plus.
OSTERWALD
Détourne de moi ton regard, et que je reprenne mes forces, avant que je m'en aille et que je ne sois plus.
Détourne de moi ton regard, et que je reprenne mes forces, avant que je m'en aille et que je ne sois plus.
osterwald
Hébreu original
OSTERWALD
Détourne de moi ton regard, et que je reprenne mes forces, avant que je m'en aille et que je ne sois plus.
OSTERWALD
Détourne de moi ton regard, et que je reprenne mes forces, avant que je m'en aille et que je ne sois plus.
Apollinaris Ladokien
Fragmenta in Psalmos
αγαθον υποδεχομενος, ωσπερ φησιν Και εγω διατιθεμαι υμιν διαθηκην καθως διεθετο μοι ο πατηρ μου. 36 Ps 39,14 Ουδεμια γαρ δυναμις εις σωτηριαν τηι Χριστου εκκλησιαι πλην η παρα θεου, οτι μηθ' οπλα μητε χρηματα μητε τειχων περιβολαι μητε γης κρατησις μητε τι τοιουτων εν ημιν οιον ε…
Pour une étude immersive de Psaumes 39,14 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →