Traductions
Louis Segond 1910
Les malheureux le voient et se réjouissent; Vous qui cherchez Dieu, que votre coeur vive!
KJV
The humble shall see [this, and] be glad: and your heart shall live that seek God.
Les malheureux le voient et se réjouissent; Vous qui cherchez Dieu, que votre coeur vive!
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
Les malheureux le voient et se réjouissent; Vous qui cherchez Dieu, que votre coeur vive!
KJV
The humble shall see [this, and] be glad: and your heart shall live that seek God.
Clemens Romanus (Clement of Rome)
Epistula I ad Corinthios
εσπότης ὑπάρχει τῶν ἁπάντων: οὐδὲν οὐδενὸς χρῄζει εἰ μὴ τὸ ἐξομολογεῖσθαι αὐτῷ. φησὶν γὰρ ὁ ἐκλεκτὸς Ps. 69, 30-32 Δαυείδ: Ἐξομολογήσομαι τῷ κυρίῳ, καὶ ἀρέσει αὐτῷ ὑπὲρ μόσχον νέον κέρατα ἐκφέροντα καὶ ὁπλάς: ἰδέτωσαν πτωχοὶ καὶ εὐφρανθήτωσαν. Ps. 50, 14. 15 καὶ πάλιν λέγει: Θῦσο…
Pour une étude immersive de Psaumes 69,32 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →