Traductions
Louis Segond 1910
O Dieu, ne t'éloigne pas de moi! Mon Dieu, viens en hâte à mon secours!
KJV
O God, be not far from me: O my God, make haste for my help.
O Dieu, ne t'éloigne pas de moi! Mon Dieu, viens en hâte à mon secours!
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
O Dieu, ne t'éloigne pas de moi! Mon Dieu, viens en hâte à mon secours!
KJV
O God, be not far from me: O my God, make haste for my help.
Origen
Commentarii In Evangelium Joannis
Vgl. Job. 1, 29. — 5 Ι Job. 2, 1 f. — 9 Ι Tim. 4, 10. — 10 Kol. 2, 14 f. — 15 Vgl. Job. 16, 33. — 18 Ps. 71, 12. — 19 Vgl. Ps. 71, 4 f. — 23 Vgl. Ps. 23, 8. — 25 Job. 20, 17. 1 τάδε > τὰ δὲ, corr. Pr | 8 οὐκ ἐπὶ] οὐ περὶ wohl richtig, vgl. u. 59 [S. 168,24]; Griesbacb, Symbolae c…
Suda
Suidae lexicon
fr. 74 1574 ὴγήϲαϲθαι sq. Xen. An. 4, 14 1575 γενικῇ ═ Synt Laur. 1576 l. ═ Anmbr. 1114 1577 Thdr in Ps 71, 12 PG 80 1436d 1578 Ba 202, 10 (in v 30) cf H, sch. 422 179 vs. 24 δύνωνται cf Et M. 290, 24, Choer. C, inm. Ps. 129, 27, Herodian. gr 1, 462, 5 vs. 24 εἰ sq H 196 c. sch.…
Various
Patrologia Latina Vol. 171 (Migne)
Quod ait David: [Col. 0833B] «Ecce ipsi peccatores, et abundantes in saeculo, obtinuerunt divitias (Psal. LXXI, 12) .» Sed «Relinquent alienis divitias suas, et sepulcra illorum, domus illorum in aeternum (Psal. XLVIII, 11) .» Thesaurizate ergo vobis, fratres, 753 thesauros in c…
Pour une étude immersive de Psaumes 71,12 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →