Traductions
BIBLE-DES-PEUPLES
Seigneur, Dieu Sabaot, reprends-nous en main, fais briller sur nous ta face, sauve-nous!
BIBLE-DES-PEUPLES
Seigneur, Dieu Sabaot, reprends-nous en main, fais briller sur nous ta face, sauve-nous!
Seigneur, Dieu Sabaot, reprends-nous en main, fais briller sur nous ta face, sauve-nous!
bible-des-peuples
Grec original
κύριε ὁ θεὸς τῶν δυνάμεων ἐπίστρεψον ἡμᾶς καὶ ἐπίφανον τὸ πρόσωπόν σου καὶ σωθησόμεθα
BIBLE-DES-PEUPLES
Seigneur, Dieu Sabaot, reprends-nous en main, fais briller sur nous ta face, sauve-nous!
BIBLE-DES-PEUPLES
Seigneur, Dieu Sabaot, reprends-nous en main, fais briller sur nous ta face, sauve-nous!
Thomas Aquinas
Summa Theologica
mmon desire of the saints is to see God in His essence, according to Ex. 33:13, "Show me Thy glory"; Ps. 79:20, "Show Thy face and we shall be saved"; and Jn. 14:8, "Show us the Father and it is enough for us." Therefore the saints will see God in His essence. I answer that, Even…
Various
Patrologia Latina Vol. 184 (Migne)
tenda est illa suavitas. Domine Deus virtutum, converte nos, et ostende faciem tuam et salvi erimus (Psal. LXXIX, 20) . Sed heu! heu! Domine Deus, quam praeproperum est, quam temerarium, quam inordinatum, quam praesumptuosum, quam alienum a regula verbi veritatis, et sapientiae t…
Pour une étude immersive de Psaumes 79,20 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →