Traductions
Louis Segond 1910
Quand je contemple les cieux, ouvrage de tes mains, La lune et les étoiles que tu as créées:
KJV
When I consider thy heavens, the work of thy fingers, the moon and the stars, which thou hast ordained;
Quand je contemple les cieux, ouvrage de tes mains, La lune et les étoiles que tu as créées:
Louis Segond 1910
Hébreu original
מִ/פִּ֤י עֽוֹלְלִ֨ים וְֽ/יֹנְקִים֮ יִסַּ֪דְתָּ֫ עֹ֥ז לְמַ֥עַן צוֹרְרֶ֑י/ךָ לְ/הַשְׁבִּ֥ית א֝וֹיֵ֗ב וּ/מִתְנַקֵּֽם
Louis Segond 1910
Quand je contemple les cieux, ouvrage de tes mains, La lune et les étoiles que tu as créées:
KJV
When I consider thy heavens, the work of thy fingers, the moon and the stars, which thou hast ordained;
Pour une étude immersive de Psaumes 8,3 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →