Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

L'Eternel aime les portes de Sion Plus que toutes les demeures de Jacob.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

L'Eternel aime les portes de Sion Plus que toutes les demeures de Jacob.

KJV

The LORD loveth the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.

Lecture patristique

3
  • Didymus the Blinde

    Fragmenta in Psalmos

    προσηκει ο ντι συνετωι ακροατηι μετα χορειας και χορου θειου του ψαλμου την ωἰδην απαγγελλοντι. 869 Ps 87,2.3 Κεκραξομαι προς σε ου μεθ' ημεραν μονον αλλα και νυκτωρ, ουκ εν μονοις τυγχανων τοις λαμπροις και προσηνεσι του βιου πραγμασιν (αδυνατον ημεραν ει ναι) αλλα και εν τοις…
  • Apollinaris Ladokien

    Fragmenta in Psalmos

    σμοσωτηρια, παραγων αυτο το του κυριου προσωπον εν τωι λογωι, ως εκ των ειρημενων δηλον γινεται. 143 Ps 87,2 Και πολιτειαν επουρανιον υπογραφοντος προς την των ανθρωπων σωτηριαν διδασκοντος τε, επειδαν ημας περιστηι τα κακα, μονην καταφυγην ηγεισθαι θεον, ωσπερ και εκ των Ευαγγελ…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 174 (Migne)

    itur Alleluia, quod laudem significat. Domine Deus salutis meae, in die clamavi et nocte coram te (Psal. LXXXVII, 2) . Laus et gratiarum actio est ista vox peccatoris. Et est quasi dicat: Tu Deus salutis meae, tu salvasti me, tu adjuvisti me. 797 Et idcirco die ac nocte clamabo…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Psaumes 87,2 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie