Traductions
Louis Segond 1910
Prière de Moïse, homme de Dieu. Seigneur! tu as été pour nous un refuge, De génération en génération.
KJV
A Prayer of Moses the man of God. Lord, thou hast been our dwelling place in all generations.
Prière de Moïse, homme de Dieu. Seigneur! tu as été pour nous un refuge, De génération en génération.
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
Prière de Moïse, homme de Dieu. Seigneur! tu as été pour nous un refuge, De génération en génération.
KJV
A Prayer of Moses the man of God. Lord, thou hast been our dwelling place in all generations.
Origen
Prologi varii in Psalmos
den, der bei uns als der neunzigste gilt, dessen Anfang lautet: Wer in der Hilfe des Höchsten wohnt (Ps 90,1b), dass auch er von Moses sei. Aber auch von jenem, der zwar eine Überschrift hat, aber nicht mit dem Namen seines Verfassers – ich spreche vom einundneunzigsten, der so ü…
Various
Patrologia Latina Vol. 136 (Migne)
, 11) . Et: Qui habitat in adjutorio Altissimi, [Col. 0205C] in protectione Dei coeli commorabitur (Psal. XC, 1) : tuque gaudens possis cantare: Tenuisti manum dexteram meam, et in voluntate tua deduxisti me, et cum gloria assumpsisti me (Psal. LXXII, 24) : multique in tui, imo…
Various
Patrologia Latina Vol. 146 (Migne)
terrorem intelligi potest. Qui habitat in adjutorio Altissimi in protectione Dei coeli commorabitur (Psal. XC, 1) . Quae sententia sic est intelligenda: qui in adjutorio Dei quasi habitans jugiter confidit, talis vir Deum certissimum protectorem habebit. Justus ut palma florebit…
Pour une étude immersive de Psaumes 90,1 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →