Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Souviens-toi donc d'où tu es tombé, repens-toi, et pratique tes premières oeuvres; sinon, je viendrai à toi, et j'ôterai ton chandelier de sa place, à moins que tu ne te repentes.

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

Souviens-toi donc d'où tu es tombé, repens-toi, et pratique tes premières oeuvres; sinon, je viendrai à toi, et j'ôterai ton chandelier de sa place, à moins que tu ne te repentes.

KJV

‹Remember therefore from whence thou art fallen, and repent, and do the first works; or else I will come unto thee quickly, and will remove thy candlestick out of his place, except thou repent.›

Lecture patristique

3
  • Pacian of Barcelona

    Three Letters to Sympronianus

    from Revelation: Remember where you have fallen from, and repent, and do the works you did at first? Revelation 2:5. You might say these were spoken to the Gentiles before baptism. Listen to the Apostle: We know that whatever the law says, it speaks to those who are under the law…
  • Pacian of Barcelona

    Three Letters to Sympronianus

    om Revelation: "Remember from where you have fallen, and repent, and do the works you did at first" (Revelation 2:5)? You might say these things were spoken to the nations before baptism. Listen to the Apostle: "We know that whatever the law says, it speaks to those who are under…
  • Remigius of Reims

    Four Epistles to Clovis

    t as the kingdom of heaven approached, the people should repent lest they perish. In the Apocalypse (Revelation 2:5 and following), it is written to the angels of the churches by the command of the Lord and Savior, that they should correct what they had done less worthily through…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Apocalypse 2,5 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie