Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Romains 1,10Rom.1.10

demandant continuellement dans mes prières d'avoir enfin, par sa volonté, le bonheur d'aller vers vous.

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

demandant continuellement dans mes prières d'avoir enfin, par sa volonté, le bonheur d'aller vers vous.

KJV

Making request, if by any means now at length I might have a prosperous journey by the will of God to come unto you.

Lecture patristique

3
  • Origen

    Commentarium In Evangelium Matthaei (Lib. 12-17)

    Vgl. Hier. in Matth. 158 A: secus viam, quia videhantiir quidem legis habere notitiam etc. - 21 Vgl. Rom. 1, 3 – 32 ff Vgl. III. Regn. 12 3f Ἰούδας οἱ Kl, vgl. Vgl. lat., 30 u. S. 511, 10 Ἱουδαῖοι Μ Η 14 <τυφλῶν> Kl, vgl. lat. 23/24 συνίεσαν, vtdvintellegebant quamlat. 32 <δύο> d…
  • Origen

    Commentarium In Evangelium Matthaei (Lib. 12-17)

    Vgl. Hier. in Matth. 158 A: secus viam, quia videhantiir quidem legis habere notitiam etc. - 21 Vgl. Rom. 1, 3 – 32 ff Vgl. III. Regn. 12 3f Ἰούδας οἱ Kl, vgl. Vgl. lat., 30 u. S. 511, 10 Ἱουδαῖοι Μ Η 14 <τυφλῶν> Kl, vgl. lat. 23/24 συνίεσαν, vtdvintellegebant quamlat. 32 <δύο> d…
  • Joannis Scylitzae

    Synopsis historiarum

    ε αναφορα στην πηγη προελευσης του. 99 του βασιλεως απεκαρη μοναχος, μηδεν αλλο ανιαρον πεπονθως. Roman1.10 Συμεων δε ο των Βουλγαρων καθηγεμων την Ἀδριανουπολιν καταλαβων και ταυτην χαραξι και ταφροις περιστοιχισας επιμελως επολιορκει. εστρατηγει δε της πολεως ο πατρικιος Λεω…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Romains 1,10 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie