Traductions
Louis Segond 1910
Pourvoyez aux besoins des saints. Exercez l'hospitalité.
KJV
Distributing to the necessity of saints; given to hospitality.
Pourvoyez aux besoins des saints. Exercez l'hospitalité.
Louis Segond 1910
Grec original
Louis Segond 1910
Pourvoyez aux besoins des saints. Exercez l'hospitalité.
KJV
Distributing to the necessity of saints; given to hospitality.
Origen
Commentarium In Evangelium Matthaei (Lib. 12-17)
H 28 καὶ 1 <Μ 5 Et] XIIII secundum mathm. In illo tempore L | eis] illis L 18 Jes. 6, 9 ? - 20 Vgl. Rom. 12, 6 - 23 f Vgl. Hebr. 6, 1 ; II. Tim. 2, 18. 19? - 25 Ps. 115, 1 - 31 ff Vgl. Joh. 8, 31 f 13 <καὶ> Koe 14 ἰατρικὴν 16 ηὐχαρίστως Μ 23 κατὰ Μ w. e. scli. μετὰ H 24 <τὰ> περὶ…
Origen
Commentarium In Evangelium Matthaei (Lib. 12-17)
ατὰ τὴν Ἰησοῦ ἐπαγγελίαν γινώσκει τὴν ἀλήθειαν« καὶ ὑπ’ αὐτῆς ἐλευθεροῦται. 18 Jes. 6, 9 ? - 20 Vgl. Rom. 12, 6 - 23 f Vgl. Hebr. 6, 1 ; II. Tim. 2, 18. 19? - 25 Ps. 115, 1 - 31 ff Vgl. Joh. 8, 31 f 13 <καὶ> Koe 14 ἰατρικὴν 16 ηὐχαρίστως Μ 23 κατὰ Μ w. e. scli. μετὰ H 24 <τὰ> περ…
Diodorus of Tarsus
Fragmenta in epistulam ad Romanos
τον σκοπον, επιθυμιαν δε αυτοις εμβαλλοντες οτι αιωνιων αγαθων απολαυσουσι πιστευσαντες τωι Χριστωι. Rom 12,13 Ταις μνειαις των αγιων, φησι, κοινωνουντες. το μεν προχειρον της διανοιας εστι το επι τηι τιμηι των αγιων συνιεναι και μνειας αυτων επιτελειν κατα την της τελειωσεως αυτ…
Pour une étude immersive de Romains 12,13 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →