Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Que dirons-nous donc? Demeurerions-nous dans le péché, afin que la grâce abonde?

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

Que dirons-nous donc? Demeurerions-nous dans le péché, afin que la grâce abonde?

KJV

What shall we say then? Shall we continue in sin, that grace may abound?

Lecture patristique

1
  • Diodorus of Tarsus

    Fragmenta in epistulam ad Romanos

    ερισσευσεν η χαρις· εκειθεν γαρ ευαγγελισται και αποστολοι και το της σωτηριας κεφαλαιον, ο Χριστος. Rom 6,1–4 Τι ουν ερουμεν; φησιν, επιμενουμεν τηι αμαρτιαι, ινα η χαρις πλεονασηι; μη γενοιτο. ασφαλως επηγαγε το μη γενοιτο· ου γαρ οι κακοτεχνως αμαρτανοντες αφεσεως αξιοι, αλλ'…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Romains 6,1 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie