Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Zacharie 13,6Zech.13.6

Et si on lui demande: D'où viennent ces blessures que tu as aux mains? Il répondra: C'est dans la maison de ceux qui m'aimaient que je les ai reçues.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Et si on lui demande: D'où viennent ces blessures que tu as aux mains? Il répondra: C'est dans la maison de ceux qui m'aimaient que je les ai reçues.

KJV

And [one] shall say unto him, What [are] these wounds in thine hands? Then he shall answer, [Those] with which I was wounded [in] the house of my friends.

Lecture patristique

3
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 116 (Migne)

    d sunt plagae istae in medio manuum tuarum? et dicit: Plagatus sum in domo eorum qui diligebant me (Zach. XIII, 6) :» Aut quomodo per tot saecula, cum ab eorum vastatione et dispersione jam mille fere anni impleantur, ita ejus obscurare conantur [Col. 0152A] adventum; qui tam c…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 178 (Migne)

    , et super virum cohaerentem mihi, dicit Dominus exercituum. Percute pastorem, et dispergentur oves (Zach. XIII, 3-7) . SOLUTIO ABAELARDI. Quamvis Zacharias illud pro pseudopropheta dixerit, Dominus vero pro se ipso induxerit, tamen tale est illud Domini testimonium ex Zacha…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 209 (Migne)

    nt plagae istae in medio manuum tuarum? Et dicet: His plagatus sum in medio eorum qui diligebant me (Zach. XIII, 6) .» Sequitur: «Percute pastorem, et dispergentur oves, et convertam [Col. 0436B] manum meam ad parvulos (ibid., 7) .» Et alibi: «Egredietur Dominus et praeliabitur…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Zacharie 13,6 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie