Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Sophonie 2,4Zeph.2.4

Car Gaza sera délaissée, Askalon sera réduite en désert, Asdod sera chassée en plein midi, Ekron sera déracinée.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Car Gaza sera délaissée, Askalon sera réduite en désert, Asdod sera chassée en plein midi, Ekron sera déracinée.

KJV

For Gaza shall be forsaken, and Ashkelon a desolation: they shall drive out Ashdod at the noon day, and Ekron shall be rooted up.

Lecture patristique

1
  • Eusebius of Caesarea

    Onomasticon

    est, per extremum Μ scribitur Gesem, quod mihi nequaquam placet etc. 21 Jer 32, 6? 47, 5? Amos 1, 7? Zeph 2, 4? Sach 9, 5? 1 quam] + et Α 7 Gesen C 9 Gaziongaber AC 10 quam] + et C Esaiam (A*)A1C 11 Aialam AC 19 fortissimi Va fortissime ABCH 21 dicat Η ACH Gergasi ciuitas trans I…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Sophonie 2,4 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie