Skip to main content
bible.reafit.ai

Thou therefore endure hardness, as a good soldier of Jesus Christ.

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

Souffre avec moi, comme un bon soldat de Jésus-Christ.

KJV

Thou therefore endure hardness, as a good soldier of Jesus Christ.

Patristic reading

3
  • Origen

    Commentarii In Evangelium Joannis

    ος ἔμπροσθέν μου γέγονεν, 1 Vgl. II Kor. 32, 4. — 11 Vgl. Luk. 16, 29. — 20 Vgl Joh. 1, 3. — 23 Vgl. II Tim. 2, 3. — 25 Vgl. S. 109, 1ff. — 26 Joh. 1, 15. — 28 Joh. 1, 16. — 35 Joh. 1, 15. 4 οὐκ + Hu | 8 οἵδε <oï> d;yo V, οἱ τοιοίδε We, οἵδε δὴ Pr | 12 ἀξιωθέντων] θέντων a. Ras.…
  • Augustine of Hippo

    NPNF1-03. On the Holy Trinity; Doctrinal Treatises; Moral Treatises

    5:6 5:11-12 5:11-12 5:11-13 5:13 5:14 5:14-15 5:23 5:23 6:10 6:14-16 6:15-16 6:16 6:16 6:16 6:18-19 2 Timothy 2:3-6 2:4 2:4 2:8 2:13 2:19 2:25 2:25 4:1 4:2 Titus 1:6 1:15 1:15 1:15 3:13-14 Hebrews 1:3 1:3 1:5 1:5 1:8 1:9 1:13 1:13-14 2:1-4 2:4 2:9 2:11 5:14 5:14 5:14 7 7:17 10:38…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 158 (Migne)

    , superabitis, ut coronam victoriae percipiatis. Non enim coronabitur, nisi qui legitime certaverit (II Tim. II, 3) ; nec legitime [Col. 1124A] certat, qui non usque in finem aut suum, aut impugnationis perseveraverit. Scriptum est namque quia patientia opus perfectum habet (Jac…

Go deeper

For an immersive study of 2 Timothy 2:3 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study