Skip to main content
bible.reafit.ai

In whom we have boldness and access with confidence by the faith of him.

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

en qui nous avons, par la foi en lui, la liberté de nous approcher de Dieu avec confiance.

KJV

In whom we have boldness and access with confidence by the faith of him.

Patristic reading

2
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 156 (Migne)

    per amicos spatiatur. Haec itaque tria, quae latitudo, longitudo, sublimitas ab Apostolo memorantur (Ephes. III, 12) , a nobis cum veri Noe esse coeperimus, id est cum boni exhibitione actus ab inutili conquieverimus; feriari enim a malo, nec tamen bonum aggredi, ipsum malum est,…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 184 (Migne)

    dicati et fundati, ut possitis comprehendere quae sit latitudo, longitudo, sublimitas, et profundum (Ephes. III, 8-18) . Libet hic advertere, si forte in sensu apostolicae sapientiae aliquatenus penetrare possimus. CAPUT XI. Quid Deo debeamus; et de necessitate mediatoris.…

Go deeper

For an immersive study of Ephesians 3:12 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study