Skip to main content
bible.reafit.ai
Job 30:10Job.30.10

They abhor me, they flee far from me, and spare not to spit in my face.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Ils ont horreur de moi, ils se détournent, Ils me crachent au visage.

KJV

They abhor me, they flee far from me, and spare not to spit in my face.

Patristic reading

1
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 193 (Migne)

    esiae de iniquis dicitur: Abominantur me, et longe fugiunt a me; faciem meam conspuere non verentur (Job XXX, 10) . Longe namque a sancta Ecclesia fugiunt omnes iniqui, non passibus gressuum, sed qualitatibus morum. Longe fiunt non loco, sed merito, dum crescente superbia aperta…

Go deeper

For an immersive study of Job 30:10 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study