Skip to main content
bible.reafit.ai
John 10:41John.10.41

And many resorted unto him, and said, John did no miracle: but all things that John spake of this man were true.

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

Beaucoup de gens vinrent à lui, et ils disaient: Jean n'a fait aucun miracle; mais tout ce que Jean a dit de cet homme était vrai.

KJV

And many resorted unto him, and said, John did no miracle: but all things that John spake of this man were true.

Patristic reading

3
  • Origen

    Commentarium In Evangelium Matthaei (Lib. 10-11)

    ι γὰρ μὴ ἀφῄρητο αὐτὴν ὁ Ἡρώδης, οὐκ ἄν ἐδίκασεν ὁλκή 3. 4. 14 Vgl. Luc. 1, 17 — 4 Matth. 11, 14 — 7 Joh. 10, 41 — 9f Vgl. Luc. 9, 8 — 11 Marc. 6, 15 — 17 Matth. 4, 12 — 18f Matth. 11, 2f — 23 Vgl. Marc. 6, 17ff — 28 Matth. 11, 13. Vgl. S. 29, 9f. 27; Hautsch TU. 34, 2a, 43 1 ὁ <…
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    ho were the bearers of His doctrine, should work miracles. Hence of John the Baptist it is written ( Jn. 10:41 ) that he "did no sign"; that is, in order that all might fix their attention on Christ. As to the use of prophecy, it is clear that she had it, from the canticle spoken…
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    rd Him, God also bearing them witness by signs and wonders." But it is written of John the Baptist ( Jn. 10:41 ) that "John did no sign." Therefore it seems that the baptism wherewith he baptized was not from God. Objection 3: Further, those sacraments which are instituted by God…

Go deeper

For an immersive study of John 10:41 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study