Skip to main content
bible.reafit.ai
Luke 7:36Luke.7.36

And one of the Pharisees desired him that he would eat with him. And he went into the Pharisee's house, and sat down to meat.

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

Un pharisien pria Jésus de manger avec lui. Jésus entra dans la maison du pharisien, et se mit à table.

KJV

And one of the Pharisees desired him that he would eat with him. And he went into the Pharisee's house, and sat down to meat.

Patristic reading

3
  • Acta Joannis

    Acta Joannis

    ετο, συναπῄειμεν αὐτῷ· καὶ ἑκάστῳ παρετίθετο ἄρτος εἷς ὑπὸ 4 cf Ιo 13, 24 ‖ 21 cf Ιo 1, 1, 1 ‖ 23 cf Luc 7. 36; 14, 1 1 με Iames recte ut uid scr ἔβαλες? ‖ 2 εἰ τὸν] ἔστω Iames: scr ἤτω?? ἐστὶν?? τέκνον?? del (dittogr)? ‖ 3 Πέτρος κ. Ἰάκωβος Iames recte ut uid ἡγανάκτον sup scr ω…
  • Origen

    Commentariorum Series In Evangelium Matthaei (Mt. 22.34-27.63)

    h. 12, 3 - 23 Vgl. Marc. 14, 5 Joh. 12, —24 Vgl. Marc. 14, 8; Joh. 12, 7 — 27ff Joh. 12, 2f — 30 VgL Luc. 7, 36. 4 festivemus Kl (vgl. S. 190, 20) festinemus x 8 est ab eis B 13 esset autem G 14 effiuidit G lo eiuw2 < B 29 ipsae Pasch 31 fuisse dixit y (Pasch) ~ L 32 ipse dominus…
  • Origen

    Commentariorum Series In Evangelium Matthaei (Mt. 22.34-27.63)

    Matth. 16, 18 — 5 Vgl. Wutz, Onom. sacra 370. 607. 748. 1017 u. ö — 8 Vgl. Luc. 7, 41. 47 — 10 Vgl. Luc. 7, 36 — Marc. 14, 3 — 15 ff Vgl. Joh. 12, 3 — 21 Vgl. Luc. 7, 37 f — 23 Joh. 12, 5 - 25 Vgl. Marc. 14. 4 — 26 Vgl. Psal. 132, 2 ? 1 obedientiae litterae y * obedientiaHter L 5…

Go deeper

For an immersive study of Luke 7:36 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study