Skip to main content
bible.reafit.ai
Mark 16:14Mark.16.14

Afterward he appeared unto the eleven as they sat at meat, and upbraided them with their unbelief and hardness of heart, because they believed not them which had seen him after he was risen.

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

Enfin, il apparut aux onze, pendant qu'ils étaient à table; et il leur reprocha leur incrédulité et la dureté de leur coeur, parce qu'ils n'avaient pas cru ceux qui l'avaient vu ressuscité.

KJV

Afterward he appeared unto the eleven as they sat at meat, and upbraided them with their unbelief and hardness of heart, because they believed not them which had seen him after he was risen.

Patristic reading

3
  • Theodoretus

    Historia Ecclesiastica

    Hil. und so im Urtext Val., unrichtig; vielmehr lat. ditritiam = σκληροκαρδίαν oder σκληρότητα, vgl. Mark. 16, 14 Röm. 2,5 ι 13 δὲ Π Cass. δὲ ἔτι Athan. Socr. Sozom. ι κελεύσεισ I nach κελεύσῃς + τοὺς τοὺς > Athan.) ἐπισκόπους Athan. Socr. Sozom. = Hil., Cass. wie im Text ι 14 ἡλ…
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    e Resurrection. Hence He says Himself ( Lk. 24:25 ): "O foolish and slow of heart to believe": and ( Mk. 16:14 ): "He upbraided them with their incredulity and hardness of heart." Secondly, that their testimony might be rendered more efficacious through the signs shown them, acco…
  • Thomas Aquinas

    Catena Aurea - Gospel of Matthew

    leven as they sat at meat, because they should not again eat with Him upon earth, related by Mark. [ Mark 16:14 ] 10. On the day of His Ascension, no longer on the earth, but raised aloft in a cloud, as related by both Mark and Luke. But all is not written, as John confesses, for…

Go deeper

For an immersive study of Mark 16:14 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study