Skip to main content
bible.reafit.ai
Matthew 14:33Matt.14.33

Then they that were in the ship came and worshipped him, saying, Of a truth thou art the Son of God.

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

Ceux qui étaient dans la barque vinrent se prosterner devant Jésus, et dirent: Tu es véritablement le Fils de Dieu.

KJV

Then they that were in the ship came and worshipped him, saying, Of a truth thou art the Son of God.

Patristic reading

3
  • Origen

    Commentarium In Evangelium Matthaei (Lib. 10-11)

    2. 398 f — 12 Vgl. Matth. 25, 34 — 15 Vgl. Rom. 6, 12 — 20 Vgl. Matth. 20, 30 — 21 Matth. 8, 29 — 23 Matth. 14, 33 — 25 Vgl. Rom. 1, 3 — 26 f Vgl. Rom. 1, 4 3 μεταβαλλόντα H μεταβαλοντα λ Μ 12 μὲν] γὰρ C b Nr. 31 | τῇ λ ἐν Μ H 14/15 ἑτοιμαζόντων Μ H I. ἑτοιμάζοντες ? Kl ἑτοιμαζου…
  • Origen

    Commentarium In Evangelium Matthaei (Lib. 12-17)

    11 Gen. 1, 26 — 12 ff Vgl. Matth. 8, 26 — 14 I. Kor. 8, 6 — 14 —16 Vgl. Matth. 23, 37 —40 — 17 Vgl. Matth. 14, 33 — 19 Matth. 11, 4 — 30 ff Vgl. Π 181, 6 ff An. — 30 f Matth. 12, 40 — 33 f Vgl. Luc. 23, 43 2 γιγνομένων M c H | ὑπολαμβάνει Μ 6 πειθανότητος H 10 ἤδη + Ε; Koe 15 προ…
  • John of Ephesus

    Ecclesiastical History

    hering the raging seas is a very old image and has connections to the account in Matthew 8:23–27 and Matthew 14:24–33, describing how Jesus twice calmed storms when he was sailing on the Lake of Galilee. The metaphor was employed by various church fathers (starting around 200 CE…

Go deeper

For an immersive study of Matthew 14:33 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study