Skip to main content
bible.reafit.ai
Psalms 143:8Ps.143.8

Cause me to hear thy lovingkindness in the morning; for in thee do I trust: cause me to know the way wherein I should walk; for I lift up my soul unto thee.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Fais-moi dès le matin entendre ta bonté! Car je me confie en toi. Fais-moi connaître le chemin où je dois marcher! Car j'élève à toi mon âme.

KJV

Cause me to hear thy lovingkindness in the morning; for in thee do I trust: cause me to know the way wherein I should walk; for I lift up my soul unto thee.

Patristic reading

3
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)

    ificabit me. Dextra, potentia, ut in Psalmis: «Dextra eorum dextra iniquitatis [Note: [Col. 0909] 9 Psal. CXLIII, 8.] ,» id est, potestas eorum iniqua est. Dextra, prosperitas, ut in lege: «Ne declines ad dextram, nec ad sinistram [Note: [Col. 0909] 10 Deut. V, 32; XVII, 11.…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)

    rorem, «quorum os locutum est vanitatem, et dextra eorum, dextra iniquitatis [Note: [Col. 0925] 31 Psal. CXLIII, 8.] .» Filius, populus gentium, ut in Evangelio: «Filius meus mortuus fuerat, et revixit [Note: [Col. 0925] 32 Luc. XV, 24.] ,» [Col. 0926D] id est, populus gent…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 120 (Migne)

    mpositae ut similitudo templi; quorum promptuaria plena sunt, ovesque fetosae, et boves pinguissimi (Psal. CXLIII, 8) . Quibus profecto illecta, et variis inebriata mens oblectamentis, sempiterna bona non sperat, nec requirit. [Note: [Col. 1451D] Edit., acquirit. ] Omnem ergo spe…

Go deeper

For an immersive study of Psalms 143:8 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study