Translations
Louis Segond 1910
Parcourez Sion, parcourez-en l'enceinte, Comptez ses tours,
KJV
Walk about Zion, and go round about her: tell the towers thereof.
Walk about Zion, and go round about her: tell the towers thereof.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Parcourez Sion, parcourez-en l'enceinte, Comptez ses tours,
KJV
Walk about Zion, and go round about her: tell the towers thereof.
Didymus the Blinde
Fragmenta in Psalmos
λλα νενεκρωμενοι δι' ω ν αμαρτανουσιν εν ταφωι καταβαλλομενοι οι ονται τον ταφον οικιαν αιωνιον. 511 Ps 48,12c Ου τοι δε και επεκαλεσαντο τα ονοματα αυτων επι των γαιων. των μεν γαρ αποστολων τα ονοματα δι' ω ν πραττουσιν η φρονουσιν εγγεγραπται εν τοις ουρανοις, οι δε περι ω ν ο…
Various
Patrologia Latina Vol. 183 (Migne)
m. In quam [Col. 0270C] domum? In matrem omnium, quia 890 sepulcra eorum domus illorum in aeternum (Psal. XLVIII, 12) . Vel potius in domum nostram, quam habemus ex Deo non manufactam, aeternam in coelis (II Cor. V, 1) . Qui sub hoc onere ambulamus, posito eo, quid putatis quomo…
Various
Patrologia Latina Vol. 198 (Migne)
nes in foro, et appellari ab hominibus Rabbi (Matth. XXIII, 4) , vocantes nomina sua in terris suis (Psal. XLVIII, 12) . Tertii vero Cain sibi vocem assumunt, et dicunt: Major est iniquitas nostra quam ut veniam mereamur (Gen. IV, 13) . Primum itaque malum est ignorantiae obsc…
For an immersive study of Psalms 48:12 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →