Translations
Louis Segond 1910
Car l'Eternel est un grand Dieu, Il est un grand roi au-dessus de tous les dieux.
KJV
For the LORD [is] a great God, and a great King above all gods.
For the LORD [is] a great God, and a great King above all gods.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Car l'Eternel est un grand Dieu, Il est un grand roi au-dessus de tous les dieux.
KJV
For the LORD [is] a great God, and a great King above all gods.
Various
Patrologia Latina Vol. 164 (Migne)
r Deum nostrum?» Unde 332 et alibi dicitur: «Omnes dii gentium daemonia, Dominus autem coelos fecit (Psal. XCV, 3) .» «Deus qui praecinxit me virtute, et posuit immaculatam viam meam.» Tanta virtute praecincta est Ecclesia, ut tunc quoque vincat, quando vincta esse putatur. Nul…
Connolly
CSCO 064 (Unknown 0) — CSCO 064, 071 (Syr 25, 28) - Connolly 1911, 1913 - Expositio officiorum ecclesiae Georgio Arbelensi vulgo adscripta I - t-v (t-v)
minus spem et gaudium proclamavit. t 1. e, ut videtur, psalmi in sexta feria media adhibendi. — ? Ps. xcv. 3 Ps. CXXXIX. — * Ps. CXLV. — 5 Ibid. v, 18. — * Ad verbum « paria », id est quinque psalmi in binas partes divisi. p. 198. p. 199. يج( 150 )چچ At post resurr…
For an immersive study of Psalms 95:3 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →