Skip to main content
bible.reafit.ai
Romans 9:8Rom.9.8

That is, They which are the children of the flesh, these [are] not the children of God: but the children of the promise are counted for the seed.

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

c'est-à-dire que ce ne sont pas les enfants de la chair qui sont enfants de Dieu, mais que ce sont les enfants de la promesse qui sont regardés comme la postérité.

KJV

That is, They which are the children of the flesh, these [are] not the children of God: but the children of the promise are counted for the seed.

Patristic reading

3
  • Diodorus of Tarsus

    Fragmenta in epistulam ad Romanos

    ερι αυτους διαθεσιν δεικνυσιν, ινα μη τις τους κατ' αυτων ελεγχους προς απεχθειαν λεγεσθαι υπολαβοι. Rom 9,6–9 Ἐπειδη τα τοις Ἰσραηλιταις επηγγελμενα ενεφηνεν ως εις τα εθνη μετετεθη, οπερ ην κατηγορια θεου ως διαψευδομενου τας επαγγελιας, συνιστων το αψευδες του θεου δεικνυσιν,…
  • Florus of Lyon

    Book against John Scotus

    of the flesh who are the children of God; but the children of the promise are counted as offspring" Romans 9:8. In the second place, he referenced a passage from Genesis about the twins, Isaac and Rebekah, where it was said, "The older will serve the younger" (Genesis 25:23). Al…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 165 (Migne)

    n enim qui filii carnis sunt, hi sunt filii, sed qui filii sunt promissionis, aestimantur in semine (Rom. IX, 8) .» Nunc autem queaeritis me interficere, hominem, gui veritatem vobis locutus sum, quam audivi Deo. Hoc Abraham non fecit. [Col. 0522C] Non igitur filii Abrahae esti…

Go deeper

For an immersive study of Romans 9:8 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study