Skip to main content
bible.reafit.ai

Draw me, we will run after thee: the king hath brought me into his chambers: we will be glad and rejoice in thee, we will remember thy love more than wine: the upright love thee.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Entraîne-moi après toi! Nous courrons! Le roi m'introduit dans ses appartements... Nous nous égaierons, nous nous réjouirons à cause de toi; Nous célébrerons ton amour plus que le vin. C'est avec raison que l'on t'aime.

KJV

Draw me, we will run after thee: the king hath brought me into his chambers: we will be glad and rejoice in thee, we will remember thy love more than wine: the upright love thee.

Patristic reading

3
  • Hilarius Pictaviensis

    Psalmorum XV. XXXI et XLI Interpretatio

    sic laudat : Ni­ gra sum el bona, filiæ Jerusalem, sicut tabernaculum Cedar, sicut pelles Salomonis (Cant. 1, 4). Kt in alio psalmo David licet in atria Domini concupisceret ; laudat tamen et tabernacula cjus dicens: Quam ad­ mirabilia, inquit, Domine, concupiscit anima mea in at…
  • Tichonius Afer

    De Septem Regulis

    perditionem (Ibid. 23). Iterum os- tendit breviter bipartitum Christi corpus : Fusca sum et decora (Cant. 1, 4). Absit enim, ut Ecclesia, quae non habet maculam, aut rugam (Ephes. v, 27), quam Dominus suo sanguine mundavit, aliqua ex parte fusca sit, nisi in parte sinistra, per q…
  • Bernardus Claraevallensis

    opera omnia 1690

    nde ut tibi fic ipfc iUl,,B0d0 dam vivid* veritatis impullii , quam lapid* illius ca- cant 1 4, ritaris wffcAu. Ordinavit m me cwiritem. Quam putas wm- ^larum • Lfrrtmque , l«l ordine oppofito. Nam ac- pot «i., uti tualis inferiora prrfcrt , aff…

Go deeper

For an immersive study of Song of Songs 1:4 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study