Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Une femme est liée aussi longtemps que son mari est vivant; mais si le mari meurt, elle est libre de se marier à qui elle veut; seulement, que ce soit dans le Seigneur.

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

Une femme est liée aussi longtemps que son mari est vivant; mais si le mari meurt, elle est libre de se marier à qui elle veut; seulement, que ce soit dans le Seigneur.

KJV

The wife is bound by the law as long as her husband liveth; but if her husband be dead, she is at liberty to be married to whom she will; only in the Lord.

Lecture patristique

3
  • Hermas

    The Shepherd of Hermas

    θήσομαι. Σωθήσῃ, φησίν, καὶ πάντες, ὅσοι ἐὰν ταῦτα ποιήσωσιν. Ἠρώτησα αὐτὸν πάλιν λέγων: Κύριε, ἐπεὶ I Cor. 7, 38-40 ἅπαξ ἀνέχῃ μου, ἔτι μοι καὶ τοῦτο δήλωσον. Λέγε, φησίν. Ἐὰν γυνή, φημί, κύριε, ἢ πάλιν ἀνήρ τις κοιμηθῇ καὶ γαμήσῃ τις ἐξ αὐτῶν, μήτι ἁμαρτάνει ὁ γαμῶν; Οὐχ ἁμαρτά…
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    for ever without hope of marriage, while the other may "marry to whom she will . . . in the Lord" ( 1 Cor. 7:39 ). In order to ascertain whether the impediment be perpetual or not, the Church has appointed a fixed time, namely three years, for putting the matter to a practical pr…
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    tie in such a way that the wife may marry whom she will, according to the statement of the Apostle ( 1 Cor. 7:39 ); so too after the husband's spiritual death by entering religion, she can marry whom she will. Reply to Objection 1: When both consorts take a like vow of continence…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de 1 Corinthiens 7,39 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie