Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

J'ai été faible avec les faibles, afin de gagner les faibles. Je me suis fait tout à tous, afin d'en sauver de toute manière quelques-uns.

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

J'ai été faible avec les faibles, afin de gagner les faibles. Je me suis fait tout à tous, afin d'en sauver de toute manière quelques-uns.

KJV

To the weak became I as weak, that I might gain the weak: I am made all things to all [men], that I might by all means save some.

Aller plus loin

Pour une étude immersive de 1 Corinthiens 9,22 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie