Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
1 Samuel 2,291Sam.2.29

Pourquoi foulez-vous aux pieds mes sacrifices et mes offrandes, que j'ai ordonné de faire dans ma demeure? Et d'où vient que tu honores tes fils plus que moi, afin de vous engraisser des prémices de toutes les offrandes d'Israël, mon peuple?

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Pourquoi foulez-vous aux pieds mes sacrifices et mes offrandes, que j'ai ordonné de faire dans ma demeure? Et d'où vient que tu honores tes fils plus que moi, afin de vous engraisser des prémices de toutes les offrandes d'Israël, mon peuple?

KJV

Wherefore kick ye at my sacrifice and at mine offering, which I have commanded [in my] habitation; and honourest thy sons above me, to make yourselves fat with the chiefest of all the offerings of Israel my people?

Lecture patristique

3
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 125 (Migne)

    udeli damnatione percussit. Hinc namque divina voce dicitur: Honorificasti filios tuos plus quam me (I Reg. II, 29) . Nam in sacra Historia legitur, quod Heli filios suos verbis quidem corripuit, sed severitate discretionis ut debuit non correxit. Unde ipsi filii sui in bello occ…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 133 (Migne)

    ssit, non videbit gloriam Domini (Isa. XXVI, 10) . Et rursus: Quare calce abjicitis victimam meam? (I Reg. II, 29.) Quod tunc fit cum negligenter Dominicae mensae ministratur. Unde per alium prophetam queritur, dicens ministris: Vos contemnitis mensam [Col. 0743D] meam, et ego…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 160 (Migne)

    s tuis, de inimicis triumphas, diligentes te diligens (Prov. VIII, 17) , honorificas honorantes te (I Reg. II, 29) . CAPUT XXV. De miraculis Legiae ostensis in loco passionis S. Lamberti. [Col. 0779A] Legia, quae illustrari meruit patroni sui martyrio, quamvis corpore eju…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de 1 Samuel 2,29 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie