Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Et lorsque nous étions auprès de vous, nous vous annoncions d'avance que nous serions exposés à des tribulations, comme cela est arrivé, et comme vous le savez.

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

Et lorsque nous étions auprès de vous, nous vous annoncions d'avance que nous serions exposés à des tribulations, comme cela est arrivé, et comme vous le savez.

KJV

For verily, when we were with you, we told you before that we should suffer tribulation; even as it came to pass, and ye know.

Lecture patristique

3
  • Oecumenius_PG 118 119

    Fragmenta in epistulam i ad Thessalonicenses

    Fragmenta in epistulam i ad Thessalonicenses 456 1 Thess 1,3 Ἢ εργον πιστεως φησι το μη μονον λογοις αλλα και εργοις δεικνυειν την πιστιν, οτι υπερ της του θεου η της εμης, φησιν, αγαπης και κοπους και κινδυνους υπεμεινατε· τουτο γαρ το οντως αγαπαν, το παντα υπερ του αγαπωμενου…
  • Severianus_PG 65

    Fragmenta in epistulam i ad Thessalonicenses

    Fragmenta in epistulam i ad Thessalonicenses (in catenis) 1 Thess: Prolog Πολλους υπεμειναν διωγμους οι εν Θεσσαλονικηι Χριστιανοι οι απο των εθνων πιστευσαντες υπο των ετι Ἑλληνων οντων, εφ' οις αυτους παραμυθειται. μεμνηται δε και της των νεκρων αναστασεως παραμυθουμενος αυτους…
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    ST. THOMAS AQUINAS SUMMA THEOLOGICA SUMMA THEOLOGICA (Benziger Bros. edition, 1947) Translated by Fathers of the English Dominican Province Acknowledgment: This digital file was produced through the kindness of Sandra K. Perry, Perrysburg, Ohio. FIRST PART (FP: QQ 1-119) TREATISE…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de 1 Thessaloniciens 3,4 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie