Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Nous ne donnons aucun sujet de scandale en quoi que ce soit, afin que le ministère ne soit pas un objet de blâme.

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

Nous ne donnons aucun sujet de scandale en quoi que ce soit, afin que le ministère ne soit pas un objet de blâme.

KJV

Giving no offence in any thing, that the ministry be not blamed:

Lecture patristique

3
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 100 (Migne)

    t ministerium, ut non sit vituperatio in sacerdote Christi, sed laudatio in praedicatore veritatis (II Cor. VI, 3) . [Et ut sanctum baptisma diligentissime exerceant, quia in nullo loco periculosius erratur; [Col. 0300C] sicut nec fructuosius, si bene observatur]. Hortenturque…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 126 (Migne)

    i per Paulum locutus est, ut exhibeatis vos sicut Dei ministros, ne vituperetur ministerium nostrum (II Cor. VI, 3 et 4) . Et quia jejunia paschalia inchoastis, ante oculos habete quid in Pascha, id est in transitu suo ex hoc mundo ad Patrem, Dominus Jesus tradendo corpus et sang…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 130 (Migne)

    gaudentes, sicut egentes, multos autem locupletantes, tanquam nihil habentes, et omnia possidentes (II Cor. VI, 1-10) .» «De caetero, fratres, gaudete, perfecti estote, exhortamini, pacem habete, ut Deus pacis et dilectionis sit semper vobiscum (II Cor. XIII, 11) .» Amen. Data I…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de 2 Corinthiens 6,3 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie