Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

mais de suivre une règle d'égalité: dans la circonstance présente votre superflu pourvoira à leurs besoins, afin que leur superflu pourvoie pareillement aux vôtres, en sorte qu'il y ait égalité,

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

mais de suivre une règle d'égalité: dans la circonstance présente votre superflu pourvoira à leurs besoins, afin que leur superflu pourvoie pareillement aux vôtres, en sorte qu'il y ait égalité,

KJV

But by an equality, [that] now at this time your abundance [may be a supply] for their want, that their abundance also may be [a supply] for your want: that there may be equality:

Lecture patristique

3
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 120 (Migne)

    ad Corinthios his qui suis utebantur rebus, Vestra, inquit, abundantia illorum inopiam suppleat (II Cor. VIII, 14, 15) ; id est eorum qui pro Christo sua reliquerant, ut et illorum abundantia vestrae inopiae sit supplementum, ut fiat et aequalitas, sicut scriptum est: Qui mult…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 151 (Migne)

    perum inopiam suppleret, quatenus in futuro pauperum abundantia divitum inopiae fieret supplementum (II Cor. VIII, 14) . Omnino autem pauperes rebus admonebat ut [Col. 0591A] scirent spiritu pauperes esse, et in humilitate gratias agere Deo, dicente ipso Domino: Beati pauperes s…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 156 (Migne)

    stra suppleat [Col. 1146D] abundantia, ut ex illorum abundantia nostra in futuro suppleatur inopia (II Cor. VIII, 14) .» Praefuit quatuor annis. VI. Jorannus in monasterio Sancti Nicasii a pueris educatus, et tenaciter observantiae regulari adhaerens, etiam post obitum Gervasi…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de 2 Corinthiens 8,14 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie