Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Actes 20,34Acts.20.34

Vous savez vous-mêmes que ces mains ont pourvu à mes besoins et à ceux des personnes qui étaient avec moi.

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

Vous savez vous-mêmes que ces mains ont pourvu à mes besoins et à ceux des personnes qui étaient avec moi.

KJV

Yea, ye yourselves know, that these hands have ministered unto my necessities, and to them that were with me.

Lecture patristique

3
  • Epiphanius

    Panarion (Adversus Haereses)

    Verdrehungen von Bibelworten bei den Nikolaiten Clemens AI. Strom. III 27, 3; II 208, 15ff ählin — 2 Act. 20, 34 — 3 Ephes. 4, 28 — 9 Judas 10 — 14 Judas 8ff — 21 öm. 8, 8; vgl. Clemens Alex, strom. III 39, 1 II 213, 30 ählin καὶ μή τι πρὸς τούτους ὁ ἀπόστολος ἐν τῇ πρὸς Ῥωμαίους…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 91 (Migne)

    t ipse de se, Quoniam ad ea quae mihi opus erant, et his qui mecum sunt, ministraverunt manus istae (Act. XX, 34) . Unde merito luxuriantes viduas arguens, adjungit, Simul autem et otiosae discunt [Col. 1050C] circuire domos: non solum otiosae, sed verbosae et curiosae (I Tim. V…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 100 (Migne)

    s scitis quod mihi et his qui mecum sunt manus istae ministraverunt, ne cui vestrum molesti essemus (Act. XX, 34; II Thessal. III, 8) . Et item: Melius est mihi mori, quam ut gloriam meam quis evacuet. Quae est gloria mea? ut Evangelium sine sumptu exponam (I Cor. IX, 15-18). Hoc…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Actes 20,34 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie