Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Amos 5,3Amos.5.3

Car ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: La ville qui mettait en campagne mille hommes N'en conservera que cent, Et celle qui mettait en campagne cent hommes N'en conservera que dix, pour la maison d'Israël.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Car ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: La ville qui mettait en campagne mille hommes N'en conservera que cent, Et celle qui mettait en campagne cent hommes N'en conservera que dix, pour la maison d'Israël.

KJV

For thus saith the Lord GOD; The city that went out [by] a thousand shall leave an hundred, and that which went forth [by] an hundred shall leave ten, to the house of Israel.

Lecture patristique

1
  • Chabot

    CSCO 070 (Syr 27) — Cyrilli Alexandrini Commentarii in Lucam I (textus)

    ma es ein .m AT جة.‎ Aloo 2A 2 an aA Kam Xs cos ia dracs sur) Kam sor ram Xo کي‎ aa TI ۲۲ دب دید‎ AM . v 3X 33 نوی‎ Loam ur عمجم‎ Lama لوف لححدد‎ Aw Aina كه‎ X eA TS .,00x04 Wd, nm sr e وه‎ mS poder نک‎ ama inc Fr we aw #الإاكدو لوط‎ Avo Saa کک‎ Wis wo سط لط لااك‎ win. oi…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Amos 5,3 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie