Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Il y aura toujours des indigents dans le pays; c'est pourquoi je te donne ce commandement: Tu ouvriras ta main à ton frère, au pauvre et à l'indigent dans ton pays.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Il y aura toujours des indigents dans le pays; c'est pourquoi je te donne ce commandement: Tu ouvriras ta main à ton frère, au pauvre et à l'indigent dans ton pays.

KJV

For the poor shall never cease out of the land: therefore I command thee, saying, Thou shalt open thine hand wide unto thy brother, to thy poor, and to thy needy, in thy land.

Lecture patristique

2
  • Oracula Sibyllina

    Oracula

    13. 12, 7 (vgl. Sib. VIII 390). — 88. 84 Tob. 4,16. Jes. 58, 7. Lev. 19, 14. Sib. VIII 404 f.. — 88 Deut. 15, 11. — (92 Matth. 5, 44). — 95 Tob. 4,15. (Prov. 20,1). — 96 [Heraklit] Brief 7. vgl. Sib. VIII 113 (403). Act. 15, 20. 29. 21, 25. Διδ. 6. — 100-103 Exod. 22, 5. Deut. 19…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 178 (Migne)

    e, ideo praecipio tibi ut aperias manum fratri tuo et egeno et pauperi qui tecum versantur in terra (Deut. XV, 11) . Ex his perpende, obsecro, quantum extendat lex tam ad homines quam ad Deum dilectionis affectum, ut tuam etiam legem quam naturalem appellas in nostra concludi cog…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Deutéronome 15,11 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie