Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

un temps pour aimer, et un temps pour haïr; un temps pour la guerre, et un temps pour la paix.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

un temps pour aimer, et un temps pour haïr; un temps pour la guerre, et un temps pour la paix.

KJV

A time to love, and a time to hate; a time of war, and a time of peace.

Lecture patristique

1
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 184 (Migne)

    parata sunt tempore suo. Omnia tempus habent: tempus amplectendi, et tempus ab amplexu longe fieri (Eccles. III, 1-8) . Quod ergo erit aptum magis, quam nox, amplectendi tempus? imo quis erit aptior ad amplectendum, vel lectulo locus, vel nocte tempus? In pace locus tuus: et ide…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Ecclésiaste 3,8 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie