Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Exode 4,8Exod.4.8

S'ils ne te croient pas, dit l'Eternel, et n'écoutent pas la voix du premier signe, ils croiront à la voix du dernier signe.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

S'ils ne te croient pas, dit l'Eternel, et n'écoutent pas la voix du premier signe, ils croiront à la voix du dernier signe.

KJV

And it shall come to pass, if they will not believe thee, neither hearken to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign.

Lecture patristique

1
  • Origen

    Commentarii In Evangelium Joannis

    δε δευτέρῳ ὅτι ἀποκαθίστησιν αὐτὴν εἰς τὸ κατὰ φύσιν, τὸ ὕδωρ τούτῳ αἷμα γίνε- 12 Exod. 4, 6f. – 28 Exod. 4, 8. 1 διηγησώμεθα V, διηγησω a. Ras., in Mist ἐσόμεθα z. lesen; davor scheint ὅλκον gestanden z. haben; νοῶμεν, ἐσόμεθα We| 2 λεχθειησαν, corr, We| 5 ἂν + V | 11 [δεήσει πα…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Exode 4,8 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie