Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Genèse 14,15Gen.14.15

Il divisa sa troupe, pour les attaquer de nuit, lui et ses serviteurs; il les battit, et les poursuivit jusqu'à Choba, qui est à la gauche de Damas.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Il divisa sa troupe, pour les attaquer de nuit, lui et ses serviteurs; il les battit, et les poursuivit jusqu'à Choba, qui est à la gauche de Damas.

KJV

And he divided himself against them, he and his servants, by night, and smote them, and pursued them unto Hobah, which [is] on the left hand of Damascus.

Lecture patristique

3
  • Eusebius of Caesarea

    Onomasticon

    ? 23 Μεσοποταμίας] + trans Edessam Η 26 κεῖται] + δὲ V*, str. V1 | καὶ δεδήλωται? vgl. H 51v | Χωβά (Gen 14, 15). »ἣ ἐστιν ἐν ἀριστερᾷ Δαμασκοῦ«. ἔστιν δὲ καὶ Χωβά κώμη ἐν τοῖς αὐτοῖς μέρεσιν, ἐν ᾖ εἰσιν Ἑβραίων οἱ εἰς Χριστὸν πιστεύσαντες, Ἐβιωναῖοι καλούμενοι. Χαβραθά (Gen 35,…
  • Eusebius Caesariensis

    Onomasticon

    ς Αιγυπτου «ετεσιν ζʹ». κειται και ανωτερω και δεδηλωται. ην δε βασιλικη πολις των Ἐνακιμ. 172 Χωβα ̣Gen 14, 15̣. «η εστιν εν αριστεραι ∆αμασκου». εστιν δε και Χωβα κωμη εν τοις αυτοις μερεσιν, εν ηι εισιν Ἑβραιων οι εις Χριστον πιστευσαντες, Ἐβιωναιοι καλουμενοι. Χαβραθα ̣Gen 35…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 193 (Migne)

    lum. Patriarcha fidelis Abraham cum trecentis octodecim vernaculis quatuor reges una die protrivit (Gen. XIV, 15) . Josue dux Israel, stante sole, ad Gabaon quinque reges pugnando superavit (Jos. X, 10) . Gedeon in trecentis viris multa millia hostium fugavit (Jud. VII, 22) . S…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Genèse 14,15 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie