Traductions
Louis Segond 1910
Pendant les sept années de fertilité, la terre rapporta abondamment.
KJV
And in the seven plenteous years the earth brought forth by handfuls.
Pendant les sept années de fertilité, la terre rapporta abondamment.
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
Pendant les sept années de fertilité, la terre rapporta abondamment.
KJV
And in the seven plenteous years the earth brought forth by handfuls.
Origen
Homiliae In Lucam
νων αὐτοὺς θρέψῃ τὴν Αἴ- γυπτον, τὸν κόσμον, μάλιστα δὲ τοὺς ἀδελφοὺς αὐτοῦ, περὶ ὧν γέ- 8ff. vgl. Gen. 41, 47 ff. 13 ff. gr., 15ff. lat. Amos 8, 11 1 Pharaoni AB > C Aegypti > A, Aegyptii E 6 typo 12 ubert.] necessitatis C triticum congregatum C 14. 15. 16 famis E 15 neque + s…
Tonneau
CSCO 153 (Syr 72) — CSCO 153 (Syr 72) - Tonneau 1955 - Ephraem Syri in Genesim et in Exodum - V (versio)
andonam essent descensurl ut caper 1) ` 4 Gen. e 2 3 Gen. XLil, 1 8. D 2 Gèn, XLI, 9T. 1 Ofr Gen, XLI, 47 5. i XLII, 7 ss. * p. 101 86 GEN., XLII, 9- NLIL, 15 | T tum, — sciebat enim illos etiam eum omni er Ee Ge tiis affectos esse, — et videns eos, dolo usus e…
Pour une étude immersive de Genèse 41,47 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →