Traductions
Louis Segond 1910
Je crie à la fosse: Tu es mon père! Et aux vers: Vous êtes ma mère et ma soeur!
KJV
I have said to corruption, Thou [art] my father: to the worm, [Thou art] my mother, and my sister.
Je crie à la fosse: Tu es mon père! Et aux vers: Vous êtes ma mère et ma soeur!
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
Je crie à la fosse: Tu es mon père! Et aux vers: Vous êtes ma mère et ma soeur!
KJV
I have said to corruption, Thou [art] my father: to the worm, [Thou art] my mother, and my sister.
Various
Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)
cit gratia Dei. Mater, natura vitiata, ut in Job: «Putredini dixi: Mater mea [Note: [Col. 0995] 33 Job. XVII, 14.] ,» quod propter peccatum natura humana in putredinem redigitur. Mater, plebs Judaica, quae Christum crucifixit, ut in Cantico. «Ibi est corrupta mater [Note: [C…
Various
Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)
a fuit. Soror, putredo carnis, ut in Job: «Mater mea, et soror mea vermibus [Note: [Col. 1059] 30 Job XVII, 14.] ,» quod et a putredine venimus, [Col. 1060D] et cum putredine incedimus. * Subula est subtilitas verbi, ut in Exodo: «Perforabit autem ejus subula [Note: [Col…
Various
Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)
. Per vermes corruptiones corporis nostri, ut in Job: «Et soror mea, vermibus [Note: [Col. 1075] 4 Job XVII, 14.] ,» quod in corruptionibus corpus nostrum vivit, et ad corruptiones tendit. Per vermes vestimenta inferni, ut in Isaia: «Et operimentum tuum vermes erunt [Note: […
Pour une étude immersive de Job 17,14 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →