Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Josué 16,8Josh.16.8

De Tappuach elle allait vers l'occident au torrent de Kana, pour aboutir à la mer. Tel fut l'héritage de la tribu des fils d'Ephraïm, selon leurs familles.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

De Tappuach elle allait vers l'occident au torrent de Kana, pour aboutir à la mer. Tel fut l'héritage de la tribu des fils d'Ephraïm, selon leurs familles.

KJV

The border went out from Tappuah westward unto the river Kanah; and the goings out thereof were at the sea. This [is] the inheritance of the tribe of the children of Ephraim by their families.

Lecture patristique

3
  • Eusebius of Caesarea

    Onomasticon

    καὶ νῦν ἐστι κώμη Θηνὰ ἀπὸ σημείων ι΄ Νέας πόλεως ἐπ’ ἀνατολάς, κατιόντων ἐπὶ τὸν Ἰορδάνην. Θαφφουέ (Jos 16, 8). <φυλῆς Ἰωσήφ. Θαφφούθ (Jos 17, 8).) φυλῆς Μανασσῆ. Θεκώ (Jos 15, 59a). καὶ νῦν Θεκωέ ἐστι παρὰ τὴν ἔρημον Αἰλίας πόλις τὸ πρὶν οὖσα φυγαδευτηρίου. ὅθεν ἦν Ἀμὼς ὁ προφή…
  • Eusebius of Caesarea

    Onomasticon

    μβακοὺμ τοῦ προφήτου αὐτόθι δείκνυται. Καριαθβαάλ (Jos 15, 60). αὕτη πόλις Ἰαρεὶμ φυλῆς Ἰούδα. Κανά (Jos 16, 8). φυλῆς Ἐφραΐμ. <Καβσαείμ (Jos 21, 22). φυλῆς Ἐφραΐμ.> Κανέ (Jos 17, 9). φυλῆς Μανασσῆ. Καριαθιαρεὶμ (Jos 18, 14) ἡ καἰ Καριαθβαάλ ἡ καὶ πόλις Ἰαρείμ. 271 μία τῶν Γαβαων…
  • Eusebius Caesariensis

    Onomasticon

    και νυν εστι κωμη Θηνα απο σημειων ιʹ Νεας πολεως επ' ανατολας, κατιοντων επι τον Ἰορδανην. Θαφφουε ̣Jos 16, 8̣. φυλης Ἰωσηφ. Θαφφουθ ̣Jos 17, 8̣. φυλης Μανασση. Θεκω ̣Jos 15, 59ạ. και νυν Θεκωε εστι παρα την ερημον Αιλιας πολις το πριν ουσα φυγαδευτηριου. οθεν ην Ἀμως ο προφητης…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Josué 16,8 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie