Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Juges 16,17Judg.16.17

il lui ouvrit tout son coeur, et lui dit: Le rasoir n'a point passé sur ma tête, parce que je suis consacré à Dieu dès le ventre de ma mère. Si j'étais rasé, ma force m'abandonnerait, je deviendrais faible, et je serais comme tout autre homme.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

il lui ouvrit tout son coeur, et lui dit: Le rasoir n'a point passé sur ma tête, parce que je suis consacré à Dieu dès le ventre de ma mère. Si j'étais rasé, ma force m'abandonnerait, je deviendrais faible, et je serais comme tout autre homme.

KJV

That he told her all his heart, and said unto her, There hath not come a razor upon mine head; for I [have been] a Nazarite unto God from my mother's womb: if I be shaven, then my strength will go from me, and I shall become weak, and be like any [other] man.

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Juges 16,17 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie