Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Luc 2,42Luke.2.42

Lorsqu'il fut âgé de douze ans, ils y montèrent, selon la coutume de la fête.

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

Lorsqu'il fut âgé de douze ans, ils y montèrent, selon la coutume de la fête.

KJV

And when he was twelve years old, they went up to Jerusalem after the custom of the feast.

Lecture patristique

3
  • Patrologia Orientalis — Various

    Patrologia Orientalis (vol 11)

    prepose aux bains de l’impeöratrice Sophie, a vu le d&emon ceder, sans retard, aux prieres de saint Luc, 2 42; que le magistros Basile P6teinos, 47, la femme de l'illoustrios Jean, 4 71, Anne, pieuse personne qui demeu- rait pres de la Porte de Bronze, 4 72, et George, fils de…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 120 (Migne)

    uerit in palma, ut fructum ferat justitiae. Sicque adulta possit ascendere juxta alium evangelistam (Luc. II, 42) ad templum Domini in Hierusalem, ubi semper moratur Jesus, quia in his eum oportet versari quae Patris sunt. Verumtamen etsi ipse sit sapientia Dei Patris, interrogat…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 147 (Migne)

    henienses res novas contra Romanos molientes opprimuntur, auctoribus seditionis occissis. 13. 54. (Luc. II, 42, 46.) Dolabella et Silanus. [Col. 0635B] Cum esset Jesus annorum duodecim [hoc est, sicut Hieronymus dicit, cum compleret annos duodecim], inventus est in templo, se…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Luc 2,42 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie