Traductions
Louis Segond 1910
S'en étant assuré par le centenier, il donna le corps à Joseph.
KJV
And when he knew [it] of the centurion, he gave the body to Joseph.
S'en étant assuré par le centenier, il donna le corps à Joseph.
Louis Segond 1910
Grec original
Louis Segond 1910
S'en étant assuré par le centenier, il donna le corps à Joseph.
KJV
And when he knew [it] of the centurion, he gave the body to Joseph.
Various
Patrologia Latina Vol. 188 (Migne)
, quae magis amabant, contra sepulcrum sedebant, et ubi poneretur aspiciebant (Matth. XXVII, 57-61; Marc. XV, 42-47; Luc. XXIII, 50-55; Joan. XIX, 38-42) . Altera die sacerdotes et Pharisaei de dictis Domini Jesu quaedam male Pilato suggesserunt; eoque annuente lapidem signave…
Pour une étude immersive de Marc 15,45 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →