Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Matthieu 13,46Matt.13.46

Il a trouvé une perle de grand prix; et il est allé vendre tout ce qu'il avait, et l'a achetée.

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

Il a trouvé une perle de grand prix; et il est allé vendre tout ce qu'il avait, et l'a achetée.

KJV

‹Who, when he had found one pearl of great price, went and sold all that he had, and bought it.›

Lecture patristique

3
  • Acta Joannis

    Acta Joannis

    μέν σου τὸν σπόρον, τὸν λόγον, τὴν χάριν, τὴν πίστιν, τὸ ἅλας, τὸν ἄλεκτον μαργαρίτην, 14 cf Io 1. 1 Matth 13, 46 1 καὶ πλ. τὰ π. om ΓΒ α ‖ θεὲ ἰ. χρ. κύρ. Γ ἰ. χρ. υἱὲ τοῦ θεοῦ B deus meus Iesu α ‖ θεὲ] incipit c ‖ θ. κ.] solus deus uerus c ‖ κύρ.] καὶ R ‖ ὁ] σὺ RUB om V ‖ 1—2 τ…
  • Origen

    In Jeremiam (Homiliae 1-11)

    ῷ βίῳ ἐκώνωσεν ἑαυτό, ἵνα τῷ κενώματι αὐτοῦ πληρωθῇ ὁ κός- 4 Ι Kor. 15, 23. — 9 Κοί. 2, 3. — 10 Vgl. Matth. 13, 46. — 12 Vgl. Apok. 17, 14 19, 16. — 17ff. Vgl. I Kor. 13, 9. — 24 Vgl. Ezech. 16, 51. 52. Vgl. in Matth. Comm. 76 (Lo 4, 391): Et quod dicit Ezechiel ad Jerusalem: »ju…
  • Theodorus_PG 86a

    Fragmenta in Matthaeum_

    Σαμαρειτας ονομαζει· τουτοις τοις τρισιν εμβληθεισα η ζυμη εν φυραμα την φυσιν παντων ειργασατο. 75 Mt 13, 44–46 Ἐπειδη πολλοι των αλλοτριων παντη της ευσεβειας εξαιφνης κατα θειαν χαριν εγνωσαν του Χριστου το μεγεθος ως παντων καταφρονησαι των παλαιων και προς ταυτην μονον ιδειν…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Matthieu 13,46 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie