Traductions
Louis Segond 1910
Voici, votre maison vous sera laissée déserte;
KJV
‹Behold, your house is left unto you desolate.›
Voici, votre maison vous sera laissée déserte;
Louis Segond 1910
Grec original
Louis Segond 1910
Voici, votre maison vous sera laissée déserte;
KJV
‹Behold, your house is left unto you desolate.›
Acta Joannis
Acta Joannis
όνος μονόπληγα ἀναιρεθῆναι. ὁ οὖν ὄχλος Ἐφεσίων ἐβόα· Εἷς θεὸς Ἰωάννου, εἷς θεὸς ὁ ἐλεῶν ἡνᾶς. 22 cf Matth 23, 38 ‖ 29 cf Io 17, 3 1 scr ἐπισκοπῆς?? cf 207, 5 ‖ 2 scr τε καὶ δύναμις ? ‖ 3 φ. τῷ] scr φεύγοντος? ‖ 11 στήμονος Iames (? cf στύω στῦλος) 1 Q 15 καταστρ.] ut narrauit Pr…
Eusebius of Caesarea
Demonstratio Evangelica
ους τοῦ σωτῆρος ἐπιτελουμένης διὰ τὴν εἰσέτι τότε τὰ τῶν ἁγίων τόπων 2 Matth. 21, 13. 4 Jo. 2, 16. 9 Matth. 23, 38. ἐφορῶσαν δύναμιν, περιαιρεθείσης δὲ αὐτίκα μετὰ τὴν αὐτοῦ τελείαν καὶ θεοπρεπῆ θυσίαν, ἣν προσήνεγκεν αὐτὸς ἑαυτὸν ὑπὲρ τῶν ἁμαρτιῶν ἡμῶν, αὐτος ὢν ὁ ἀμνὸς τοῦ θεοῦ…
Eusebius of Caesarea
De Laudibus Constantini
μαθηταῖς προμαρ- 1 Theoph. Syr. III, 24. — 6 φροφητ. — 11 καταβεβλ. vgl. Theoph. graece II, 3. — 20 Matth. 23, 38. — Matth. 24, 2. — 22 Matth. 16, 18. — 24 Theoph. Syr. III, 28. — 27 Matth. 4, 19. 1 δὲ N, δὴ H Ι 4 νοερᾶς καὶ λογικῆς H, ∾ N, intelligent and rational Syr. Ι 8 θεοσε…
Pour une étude immersive de Matthieu 23,38 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →