Traductions
Louis Segond 1910
et ils les ont données pour le champ du potier, comme le Seigneur me l'avait ordonné.
KJV
And gave them for the potter's field, as the Lord appointed me.
et ils les ont données pour le champ du potier, comme le Seigneur me l'avait ordonné.
Louis Segond 1910
Grec original
Louis Segond 1910
et ils les ont données pour le champ du potier, comme le Seigneur me l'avait ordonné.
KJV
And gave them for the potter's field, as the Lord appointed me.
Various
Patrologia Latina Vol. 188 (Migne)
ager sanguinis, usque in hodiernum diem. Sic impletum [Col. 0056A] est quod antea prophetatum est (Matth. XXVII, 3-10; Act. I, 18, 19) . Exinde, sancti evangelistae quae per Pilatum cum Domino gesta sunt seriatim enarrare satagunt; quae studiosi lectores debent diligenter inve…
Pour une étude immersive de Matthieu 27,10 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →