Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Matthieu 7,15Matt.7.15

Gardez-vous des faux prophètes. Ils viennent à vous en vêtements de brebis, mais au dedans ce sont des loups ravisseurs.

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

Gardez-vous des faux prophètes. Ils viennent à vous en vêtements de brebis, mais au dedans ce sont des loups ravisseurs.

KJV

‹Beware of false prophets, which come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ravening wolves.›

Lecture patristique

3
  • Oracula Sibyllina

    Oracula

    κλήματα δ' οὐκ ἔσται οὐδὲ στάχυς· ἀλλ’ ἅμα πάντες μάννην τὴν δροσερὴν λευκοῖσιν ὀδοῦσι φάγονται. 134 Matth. 7, 15 (Eesch: Texte und Untersucliungen X 2, 109 ff.). — 139 f. ἐν δὲ τρίτῳ κλήρῳ . . . ὁγδοάδος πρώτης: Gnostisclie Begriffe, vgl. Pistis Sophia (244.) 245 hi sunt tres re…
  • Eusebius of Caesarea

    Historia Ecclesiastica

    ἐν πλάνης πνεύματι ὑπάρχοντι καὶ τοὺς ὄχλους ταράττοντι ἀχθόμενοι, ἐπετίμων καὶ λαλεῖν ἐκώλυον, με· Matt. 7, 15 μνημένοι τῆς τοῦ κυρίου διαστολῆς τε καὶ ἀπειλῆς πρὸς τὸ φυλάττεσθαι τὴν τῶν ψευδοπροφητῶν ἐγρηγορότως παρουσίαν· οἱ δὲ ὡς ἁγίῳ πνεύματι καὶ προφητικῷ χαρίσματι ἐπαιρόμ…
  • Eusebius of Caesarea

    De Theophania (Fragmenta)

    det wurde und von unserm Erlöser vorausgesagt ward und nicht einmal Eine Be- 14 = Matth 4 19 22—27 = Matth 7 15—18 „sinngemäß"] wörtlich „nach Art des Wortes" 11 „und die Guten" Z’str. ABBREV stätigung durch den Anblick denen gewährten, die es damals hörten, so sind dennoch in sp…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Matthieu 7,15 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie