Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Nombres 21,4Num.21.4

Ils partirent de la montagne de Hor par le chemin de la mer Rouge, pour contourner le pays d'Edom. Le peuple s'impatienta en route,

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Ils partirent de la montagne de Hor par le chemin de la mer Rouge, pour contourner le pays d'Edom. Le peuple s'impatienta en route,

KJV

And they journeyed from mount Hor by the way of the Red sea, to compass the land of Edom: and the soul of the people was much discouraged because of the way.

Lecture patristique

3
  • Hilarius Pictaviensis

    Tractatus Super Psalmos

    SANCTI HILARII PICTAVIENSIS EPISCOPI TRACTATUS SUPER PSALMOS. (1) IN LIBRUM PSALMORUM PROLOGUS (a). Psalmorum liber unus non quinque : neque illi solius (1) Etiamsi vetustissimus liber noster, prioribus mullatus chartis, ab iis numeri 9. verbis nunc inci­ pial, quinquaqetimo Psal…
  • Zeno

    Tractatus

    TRACTATUS (*) SANCTI ZENONIS EPISCOPI VERONENSIS. LIBER PRIMUS. TRACTATUS PRIMUS. (1) De Fide. 1. 3 Christianæ (2) fidelitatis felicitas maxima es fidei nosse naturam, quæ talis ac tanta est, ut unicui- que (3) homini 4 non ab alio commodetur, sed ejus ex voluntate nascatur. Cæte…
  • Auctores Varii

    DE VITIS PATRUM LIBRI DECEM / Vitae Patrum sive Historiae Eremiticae Libri Decem

    VITÆ PATRUM SIVE HISTORIÆ EREMITICÆ. LIBRI DECEM. Collationes Patrum, et instituta, et Vitæ eorum, et Regula S. N. P. Basilii, quid aliud sunt, nisi bene viventium et obedientium monachorum exempla et instrumenta virtutum ? (S. Benelictus, Regulae suæ cap. ult.) O desertum florib…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Nombres 21,4 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie